What a Difference a Word Can Make
We Christians are very good at drawing bad conclusions from good scriptures.
This happens when we read a verse out of context. Sometimes it can happen because we miss one single word.
Misread the Bible and you’ll end up with all sorts of screwy ideas. You’ll think we cleanse ourselves by confessing sins or that God gives Satan permission to thrash us or sift us. You’ll believe that we can incur God’s divine wrath by doing communion wrong and that he occasionally kills some of us to keep the rest of us in line.
Even a tiny error can lead to a lot of trouble, and there may be no better example than the one I’m about to give you.
The missing “what?”
It is possible to read the Bible without getting confused, but it helps to have a good Bible. No translation is perfect, but sometimes Bible translations are flat out wrong. Allow me to demonstrate.
Got a Bible handy? Open it to 1 Corinthians 14:36 and look at the first word in that verse. It should be “What?” Here’s a pic from the KJV:
The word “What?” is absolutely essential to this passage for it captures Paul’s reaction to the Corinthians’ suggestion that women should stay silent in church.
A little context: The first letter to Corinthians consists of Paul’s answers to their questions. Since women were forbidden by law from speaking in both Greek cities and Jewish synagogues, the Corinthians wondered if women should be allowed to speak in church. In 1 Corinthians 14:34-35 Paul repeats their question before giving his reply in verse 36:
What? Came the word of God out from you? Or came it unto you only?
Paul’s reaction is one of shock and utter incredulity. He can’t believe what the Corinthians are suggesting. When he read their letter, he probably looked something like this:
Paul’s response to the sexist Corinthians is perfectly captured in the Source New Testament:
Utter rubbish! Did the Word of God come originally from you! Utter rubbish! Were you the only ones that it reached! (1 Cor 14:36)
The cockamamie suggestion that half the church should stay silent riled Paul. You can almost hear him shouting his reply. Or you would if English Bibles quoted him properly.
Many Bibles, such as the ESV, ISV, NASB, NIV, NKJV, and the NLT, dilute Paul’s reaction by omitting his exclamatory “what?” Paul wrote it, but they didn’t translate it. They left it out.
Other translations, such as the AKJV, AMP, ASV, BBE, and the KJV, do have the “what?” (Check it out for yourself.)
To be fair, the original Greek word is hard to translate. It is a disjunctive particle, easily overlooked. But the same word is found at the start of 1 Cor. 11:22 (“What! Do you not have houses in which to eat and drink?”), and there it is often translated by Bibles that omit it in 1 Cor. 14:36.
I find this puzzling. If Paul’s exclamatory “What?” is recorded in 1 Cor 11:22, why is it left out of 1 Cor. 14:36? It’s the same word in both cases.
Learning from sexist Greeks
The apostle Paul was a man of passion and conviction. If you said something he disagreed with or if you did something stupid like got drunk at communion, he’d let you know what he thought.
The Corinthians are infamous for being less-than-perfect Christians. They said stupid things about women and they got drunk at communion. We should be glad they did because we got some brilliant wisdom from Paul in response to their stupidity.
But we’re the stupid ones if we talk and act like the Corinthians instead of heeding what Paul said to the Corinthians.
For nearly 2000 years, women have been told they can’t speak in church. They can’t teach or testify, and God help them if they want to preach. If a woman really must speak, let her do it with her husband or a male elder standing by, but watch out for lightning bolts. God won’t be pleased!
It’s ridiculous, yet you’d be surprised how many people teach this sexist swill. Why do they do it? Most say women must be silent because it’s in the Bible. (It isn’t.) Others say women must be silent because they don’t have a Biblical view of women. Like the Corinthians, they’ve bought into a Greek worldview wrapped up in religious tradition. They’ve taken a piece of verse out of context and fashioned a great big muzzle for women. It’s disgraceful; the shame of the church.
Let’s be clear: Paul never said women should be silent in church. Not once. In fact, he repeatedly told the Corinthians that women should be encouraged to speak up and participate in church (see 1 Cor. 12:7, 14:5, 26, 31, 39).
So the next time some misguided soul tells you that women should be silent in church, do what Paul did and hit them with a disjunctive particle.
“What?!”
—
Hang out with Paul on Facebook, Insta and Twitter. Get his weekly emails!
Everything here is free thanks to the generosity of supporters on Patreon and Donorbox.
785. Growing in Knowledge (Bible Authors Didn’t Know Everything)
Things like food and Gentiles, which had been considered unclean or unacceptable under law, God now had declared to be clean. But imagine if Peter had written letters to believers and church folks which ended up in the Bible before he had this revelation about freedom from law. Undoubtedly, his writings would have looked much different and inconsistent with what the Apostle Paul was communicating in his letters. The book of James is considered to likely be the oldest New Testament writing (or the first) after Jesus rose. Like most Jews, James had a similar assumption about the law when he wrote his letter – much like Peter did. And this continues our series about the subject of Paul, James and justification.
783. Opposing Views from Paul and James: What Now?
The letter James wrote to Jews who were scattered throughout the region is believed to be the earliest book written in the New Testament after the resurrection. During this period of time, James believed the Mosaic law was still in place and that individual works played a factor in being justified. We've seen evidence of this in the book of Acts, Galatians, and his own letter. Bible teachers will panic if this is true and will fear it invalidates the entire Bible. That’s why they feel the need to corroborate their preconceived assumptions that P&J couldn’t have possibly been in disagreement. But maybe we've just been inaccurately assuming some things about these written pages that have us missing a bigger point.
781. Paul and James: The Elephant in the Bible Room
Paul dives into a much longer explanation, using the context that Abraham was declared righteous by faith before any work was performed, including circumcision … when he believed God would provide a child. Whereas James jumps out of context to when Isaac was taken to the altar. If one is going to tout a mixture of faith plus works when it comes to salvation, those who hold to James’ view will need to be much more specific on exactly what type of works or action is needed to maintain their justification. That ingredient is always missing, leaving people in doubt and fear instead of peace.
Is the King James Bible sexist?
Recently I asked the question, “Is the Bible sexist?” It is and it isn’t. It is in the sense that it records the sexist stories and laws of patriarchal societies. But it isn’t in the sense that it reveals God’s heart for equality and freedom.
Men and women were made equal in God’s image (Gen. 1:27). Sin opened the door to discrimination, domestic violence, trafficking and all the other evils visited upon women. But Jesus showed us that God’s heart has always been to elevate women to their rightful place as co-heirs with him.
The Bible is not a sexist book, but what about specific Bible translations? What about the most famous translation of all?
The most influential book in the world
The King James Version is an incredible book. A literary masterpiece, it introduced into the English language some of our most beautiful words and most memorable aphorisms. But like any Bible translation, it reflects the culture and theology of those who translated it. Which is why the 400 year old KJV seems to exhibit a subtle bias against women.
Consider these examples:
- In Acts 18:26, the KJV reverses the order of Priscilla and Aquila’s names listing the husband first
- Paul said a woman should learn in quietness, but the KJV says a woman should learn in silence (1 Tim. 2:11)
- When Paul introduced Phoebe to the Romans, he called her a deacon, but the KJV introduces her as a servant (Rom. 16:1)
- The KJV turns Euodia, a female co-worker named by Paul, into a man: Euodias (Php 4:2)
These are relatively minor examples. It probably doesn’t matter whether Priscilla is listed first or second. But what are we to make of this list of elder qualifications:
This is a true saying, If a man desire the office of a bishop, he desireth a good work. A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach; not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre; but patient, not a brawler, not covetous; one that ruleth well his own house, having his children in subjection with all gravity (for if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?) Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil. Moreover he must have a good report of them which are without; lest he fall into reproach and the snare of the devil. (1 Timothy 3:1-7, KJV)
In this passage I have underlined ten gender-specific words (man, he, his) that show elders must be men. Guess what. None of them is in the Bible. They have all been added by translators.
“Paul, don’t tell me you’re one of those political correctness freaks who wants to ruin the Bible with inclusive language.”
Not at all. But I do believe a good translation should reflect what the Bible actually says. Translators ought not to change the meaning of words as they seem to have done in the passage above.
Read Paul’s original words or a literal translation of 1 Timothy 3 and you will find that his words are remarkably gender-neutral.
Paul did not say: “If any man desire the office of a bishop”
Paul said: “If any one desire the office of a bishop”
Big difference. In fact, it’s the sort of difference that might cause you to start asking questions about the role of women in the church.
“Whoa, slow down Kemosabe! Next you’ll be telling us that women can be elders.”
Who says they can’t?
“The Bible says!”
But which Bible? The one written by Paul the champion of women’s equality? Or the version published in the name of a king who tortured women for fun?
See the problem?
It’s not about the king
Let me hasten to add that the KJV is one of my favorite translations. I love its beautiful phrases. Its contribution to language and theology is monumental.
And I am not suggesting that the KJV is sexist because King James was a mysoginistic witch hunter. I am sure the churchmen who translated the KJV were good men working with pure motives.
But we must acknowledge that the translation of any Bible will reflect the norms of its time, and this is true of the KJV. Look at how 1 Timothy 3:1 appears in other early translations:
Wycliffe Bible (1382): “If ony man desirith a bishopriche…”
Miles Coverdale Bible (1535): “Yf a ma covet ye office of a Bisshoppe…”
The Great Bible (1539): “If a man desyer the offyce of a Bysshoppe…”
Bishops Bible (1568): “Yf a man desire ye office of a bishop…”
Geneva Bible (1599): “If any man desire the office of a Bishop…”
When King James issued his translators with instructions, he told them to follow existing Bibles as closely as possible, and they did. Why does the 17th-century KJV say “any man” in 1 Timothy 3:1? Because every 16th-century English Bible says it.
The real question to ask is why these old Bibles say “any man” when Paul said “any one.” Their translators were either masculinizing scripture in a way that was consistent with cultural norms, or they understood that any man meant any one. Maybe it wasn’t a big deal to them anymore than the messianic phrase “Son of Man” is no big deal to us.
Old Bibles, modern mindsets
Maybe you have noticed how older Bibles say things like, “let your light shine before men,” while modern Bibles say “let your light shine before people.” Which is better? Either is fine, provided you understand that in older Bibles men implies people. It means anyone and everyone. It does not mean males.
When the angels sang, “Glory to God in the highest, and on earth peace, goodwill toward men” they weren’t excluding women from the favor of God. In older Bibles, men means people.
Capiche?
It’s important that you get this because those who do not grasp these distinctions can get into serious error. Read an older translation (such as the KJV) with modern eyes and you may come away thinking that women cannot be bishops and Phoebe was nothing more than a delivery girl. You could get a distorted view of what the Bible actually says about women.
You may think that the Bible commands women to be silent in church, when it doesn’t.
And you may think the Bible says women can’t teach and preach when it doesn’t say that either.
Paul never said elders must be men; not once. And why would he? Paul worked with women all the time and he named and praised women leaders in his letters.
To be fair, Paul did include one male-specific word in his list above, and that word is husband, as in elders need to be husbands of one wife. Which makes it sound like elders must be men. It’s actually talking about something else as I will explain in a later article.
If any woman desires the office of elder, she desires a good thing
The idea that only males can shepherd the church of Christ is a malodorous tradition that reeks of Athenian philosophy. God made Adam and Eve equal and commissioned them to rule or lead together. Tremendous harm is done to all when we tell women that they are inferior, unequal, and unable to walk in the calling God has given them.
Is the KJV sexist? Not if you read it with the 17th-century understanding that man and men mean people. But read it with a 21st-century understanding – men means men – and you might think it is very sexist.
I appreciate this may offend those of you who believe the KJV was delivered from heaven on a silver cushion. If so, then you are too easily offended. We ought to be more concerned with the way women have been treated in the church. They have been marginalized, demonized, and burned at the proverbial stake. They’ve been told to remain silent and to endure domestic abuse because it’s God’s will for them to submit. The Bible says so.
These ancient evils have many causes and I’m hardly laying the blame on the KJV. But understanding how Bible translations can perpetuate a distorted view of scripture is a first step towards remedying this injustice.
—
Want more like this? Check out Paul’s ebook Can Women Pastor? available now on Patreon.
The Million Dollar Question
Give Them the Bible
Here is a word of counsel for young men who have their eye on the ministry. If you take my advice, you will not make your sermons from random texts, but will preach straight through a book of the Bible. I believe that what this country needs is the Word of God. There is no [...]
The post Give Them the Bible appeared first on Peter Wade, Bible teacher.
Give Them the Bible
Here is a word of counsel for young men who have their eye on the ministry. If you take my advice, you will not make your sermons from random texts, but will preach straight through a book of the Bible. I believe that what this country needs is the Word of God. There is no [...]
The post Give Them the Bible appeared first on Peter Wade, Bible teacher.
Give Them the Bible
Here is a word of counsel for young men who have their eye on the ministry. If you take my advice, you will not make your sermons from random texts, but will preach straight through a book of the Bible. I believe that what this country needs is the Word of God. There is no [...]
The post Give Them the Bible appeared first on Peter Wade, Bible teacher.
Is the Bible sexist?
738. Hebrews 4: The Word (Jesus) Is Alive and Powerful
A collection of books known as the Bible, which gradually came into existence over a lengthy period of time, is not able to do this. But Jesus can. He is the Word that was manifested among us. He is our only High Priest. He was the focus leading up to Verse 12, and He remains the subject in the spotlight throughout this writing.
- « Previous Page
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- …
- 8
- Next Page »